Alfredo Snozzi Lessico giuridico italiano - tedesco - francese Edizioni Casagrande
The first juridical trilingual dictionary (Italian-German-French), with more than 10.000 headwords and expressions taken from the juridical, political, and administrative language. Although pointed on the Italian and Swiss law systems, the data bank is full of links to legislations and juridical terminology of other European countries, mainly France and Germany.
An essential tool to jurists, linguists, professional translators and students in law, politics and social sciences. The author Alfredo Snozzi has been chief of the Legislation Service and of the Italian Translation Service at the Federal Swiss Chancellery in Bern, and professor of juridical translation for over 30 years at the University of Geneva.
Databank: [version: 2023]
• 12.800 among italian headwords, sub-headwords, and expressions
• 15.000 French translations and 15.000 German translations
• 10.000 definitions with more than 3000 links to Swiss, Italian, German, and French legislation
• 3500 links between entries
Search software: [version: 1.1.23.lexgiur]
• Advanced search by field:
- Headwords
- Sub-headwords
- Entire text
• Use of wild-card characters and logical operators
• Instant search of every word within an entry