Il s'agit d'un outil de travail indispensable pour les juristes, linguistes, traducteurs et étudiants en droit ainsi qu'en sciences politiques et sociales.
L'auteur: Alfredo Snozzi a dirigé le Service de législation de la langue italienne et le Service linguistique italien de la Chancellerie fédérale à Berne; pendant plus de 30 ans, il a enseigné la traduction juridique à l'Université de Genève.

La base de données:
[version: 2021]
• 12.800 entre articles, sous-entrées et locutions en italien
• 15.000 traductions en français et 15.000 traductions en allemand
• 10.000 definitions avec plus de 3000 références aux normes juridiques suisses, italiennes, françaises et allemandes
• 3500 renvois entre les entrées

Le logiciel de recherche:
[version: 21.1.lexgiur]
• Recherche avancée par champs:
  - Articles (et leurs traductions)
  - Sous-entrées (et leurs traductions)
  - Texte intégral
• Utilisation de caractères joker et d'opérateurs logiques
• Recherche immédiate de chaque mot à l'intérieur de l'article

Lexique juridique

Offres liées

eLexico.com te conseille également:

Quattro Codici e leggi complementari

Il Sansoni Francese
Edigeo
Il Sansoni Francese
Dizionario Français-Italien/Italiano-Francese

Il Sansoni Tedesco
Edigeo
Il Sansoni Tedesco
Deutsch-Italienisch/Italiano-Tedesco